Entradas

Mostrando entradas de 2016
Imagen

”Carta al mismo poeta plagiador” - ”Carta al mismo poeta plagiador” de Elisabeta Boțan

Imagen

"ESPACIOS CULTURALES" - ”SPAȚII CULTURALE” poesia de Elisabeta Boțan

Imagen

"Egometrie sau pulsul conștiinței umane” - ”Egometría o el pulso de la conciencia humana" por José Antonio Olmedo López-Amor

Imagen

"La revista cultural rumana Vatra Veche número 10 (94), octubre,añoVIII 2016" - "Revista culturală românească Vatra Veche, numărul 10 (94), anul VIII, octombrie, 2016"

Imagen

”La revista literaria trimestral LITERADURA, año I número 2, noviembre, 2016” - ”Revista literară trimestrială, LITERADURA, anul I, numărul 2, noiembrie, 2016”

Imagen

Antología Poética ”I Encuentro Nacional de Poetas En un lugar de la Mancha” - Antologia Poetică ”I Encuentro Nacional de Poetas En un lugar de la Mancha”

Imagen

I Encuentro Poético En un lugar de la Mancha. Recita : Elisabeta Boțan. (7)

Imagen

I Encuentro Poético En un lugar de la Mancha. Recita : Elisabeta Boțan. (6)

Imagen

I Encuentro Poético "En un lugar de la Mancha". Recita: Elisabeta Boțan (5)

Imagen

I Encuentro Poético En un lugar de la Mancha. Recita: Elisabeta Boțan (4)

Imagen

I Encuentro Poético En un lugar de la Mancha. Recita: Elisabeta Boțan (3)

Imagen

I Encuentro Poético En un lugar de la Mancha. Recita : Elisabeta Boțan.(8)

Imagen

I Encuentro Poético "En un lugar de la Mancha"Recita Elisabeta Boțan (2)

Imagen

I Encuentro Nacional de Poetas ”En un lugar de la Mancha”organizado por la Asociación Cultural de Escritores "El Común de la Mancha"(1)

Imagen

Elisabeta Boțan ia pulsul conștiinței umane în”Egometrie” - Elisabeta Boțan toma el pulso a la conciencia humana en “Egometría” Por: José Antonio Olmedo López-Amor

Imagen

"Egometrie" - "Egometría" - "Egométrie" de Elisabeta Boțan. Traducción de rumano a francés por Angela Mamier Nache.

Imagen

"Apus" - "Ocaso" - "Crépuscule"de Elisabeta Boțan. Traducción de rumano a francés por Angela Mamier Nache

Imagen

”Miraj” - ”Espejismo” - ”Mirage” de Elisabeta Boțan. Traducción de rumano a francés por Angela Mamier Nache