”Tărâm de litere” - ”Tierra de letras” de Elisabeta Boțan
TĂRÂM DE LITERE
Poem dedicat colaboratorilor mei
Mă aștepți pe pragul poemului
- ne dezbrăcăm de toată aparența-
ne luăm de mână ca să ne cufundăm
în lumina nisipului.
Din cartea EGOMETRIA
TIERRA DE LETRAS
Poema dedicado a mis colaboradores
Me esperas en el umbral del poema
- nos desnudamos de toda apariencia-
nos tomamos de la mano para sumergirnos
en la luz de la arena.
(10.07.2015)
Del libro EGOMETRÍA
Poema d’ELISABETA BOTAN traduït del romanés al català per PERE BESSÓ
.
TERRA DE LLETRES
.
Poema dedicat als meus col·laboradors
.
.
M’esperes al llindar del poema
-‘ens despullem de tota aparença’-
ens agafem de la mà per a enfonsar-nos
en la llum de la sorra.
Comentarios
Publicar un comentario